Zum Inhalt springen

LGBTTIQ+

Exhibition by Sarah Waschke

Ein Werk von Sarah Waschke im Hintergrund. Es zeigt drei weiblihc gelesene Figuren. Der Schriftzug "Vernissage und Ausstellung von Sarah Waschke, 12. April ab 19 Uhr". Ein Banner darunter zeigt das Logo des QZM und der Stadt Mannheim.

On the 12th of April at 7 pm the vernissage of the exhibition by Sarah Waschke will take place! Sarah Waschke offers insight in to her works: The viewers should be visually stimulated and dive into a world of fantasy and pleasure.

Plant Swap

Pflanzeneltern aufgepasst!
Mit dem Frühling wird nicht nur die Natur, sondern auch wieder das QZM grün, denn es findet wieder ein Plant Swap bei uns statt! Kommt am Sonntag, den 06.04. bei uns vorbei, um eure Pflanzen auszutauschen.

QZM Rockbar

PUNK’s dead? Nicht bei uns!

Komm vorbei und hör mit uns Indie-Rock, Alternative, Punk und mehr – alles von alten und neuen Bands.

Queer BIPoC regulars' table

Weißer Text im Vordergrund: "Queer BIPoC+ Group - Saturday 22.02.18:30 Uhr - Saturday 22nd Feb,18:30 - Gern weiter sagen! Teilnahme ohne Anmeldung möglich. Join us without registration. Wo?/Where?: QZM, G7 14" Unterer Bildrand. Regenbogenfarbverlauf mit Logo des QZM. Hintergrund: verschiedene Farben, die sich überschneiden und in der Mitte eine Kugel formen, erinnert an ein Auge

The Queer BIPoC regulars' table meets monthly on Saturdays from 18:30 in the QZM Café, registration is not necessary.

Trans Meetup Group-Meeting

In den Farben der Transflagge im Hintergrund ist die Skyline von Mannheim. Pinke Ovale mit weißem Text: "Treffen für trans* feminine Personen ab 28 Jahren. Immer am zweiten Montag im Monat, ab 18:30 Uhr im QZM!" Sterne sind um den Text gelegt. Am linken unteren Bildrand ist das Logo des QZM, in der gegenüberliegenden die Adresse des QZM.

We are a self help group for trans feminine people 28 years of age and up.
It doesn’t matter if you are binary, non-binary, inter, or … or…or…, it doesn’t matter to us.

Drag Bingo

Haltet euch fest! Davina Lover kehrt mit einer Trommel gefüllt mit Bingo Kugeln und einer Tasche unschlagbarer Gewinne ins QZM zurück und hostet mit Alice Diamonds eine Nacht voller Spannung. Die ab jetzt regelmäßigen Drag Bingo Abende im QZM warten nur auf euch!

Café international

Schwarzer Hintergrund. Regenbogen in der linken unteren Ecke. Großer Gelber Schriftzug: „Café international.“ Darunter in weiß: „Fr. 25.04., 17:00-19:00 Uhr“ Daneben in rot: “A cozy get-together for international queers, refugees, and anyone interested in meeting people from all over the world!” Unter diesem Text sind die Logos von PLUS, QZM und der Stadt Mannheim.

PLUS and the QZM are happy to invite you to a cozy get together for international queers, refugees, volunteers and anybody who wants to meet people from all over the world.

Buchclub im QZM

Text links oben, regenbogenfarben: "Buchclub im QZM", darunter in weiß: "22.04., 19 Uhr". Ein Stapel mit Büchern und einer Tee-Tasse darauf ist daneben abgebildet. Auf den Bücher steht: "Queer-Feministisch. Intersektional". Am unterem Bildrand ist das Logo des QZM zu sehen, sowie die Adresse: "Queeres Zentrum Mannheim, G7, 68159 Mannheim"

Hast du Lust, dich mit anderen Leseratten über queer-feministische Themen auszutauschen, diverse Bücher zu entdecken und neue Menschen kennenzulernen? Dann komm zu unserem Buchclub im QZM!

Karaoke-Party im QZM

Am 19. April um 20 Uhr wird im QZM wieder einer unseren legendären Karaoke-Abende stattfinden! Kommt vorbei und genießt den Abend!

Let’s Talk About Ballroom

Text: "Let's talk about ballroom - Meet the Mannheim Community!" Hintergund: schwarz-weißer Boden, Scheinwerfer und Publikum im Hintergund. In der Mitte sind 4 verschiedene Künstler*innen der Ballroom Szene zu sehen. Am unteren Bildrand ist ein pinker Streifen, auf dem das QZM Logo, sowie die Daten des Events (18.4. ab 19uhr)

WHAT IS BALLROOM? This and other questions will be answered on Friday the 18th of April in the QZM.
We will be talking about Ballroom and what is important for the scene and the culture. Ballroom has to offer many facets so that everyone has a place.

en_USEnglish
Skip to content