Zum Inhalt springen

QZM

„Oslo-Stories: LIEBE“ – Get-Together und Talk im QZM

Im Odeon Kino läuft diese Woche der erste Teil der Oslo-Stories an. Zu Beginn der Trilogie steht der Film „LIEBE“- Anschließend an die Premiere im Odeon Kino findet im QZM ein Get-Together und Talk statt. Wir freuen uns auf euch!

Sein oder nicht Zine [ziːn]? – Workshop

Wir möchten euch herzlich zum Workshop Sein oder nicht Zine [ziːn]? einladen!
In unserem Workshop stellen wir euch vor, was Zines sind, wofür Zines da sind und vor allem, wie ihr eure eigenen Zines gestalten könnt! Zusammen möchten wir uns den vielfältigen Möglichkeiten mit Zines nähern.

Queer BIPoC regulars' table

Weißer Text im Vordergrund: "Queer BIPoC+ Group - 19:15 Uhr - 7:15 pm - Teilnahme ohne Anmeldung möglich. Join us without registration. Wo?/Where?: QZM, G7 14" Unterer Bildrand. Regenbogenfarbverlauf mit Logo des QZM. Hintergrund: verschiedene Farben, die sich überschneiden und in der Mitte eine Kugel formen, erinnert an ein Auge

Der Queer BIPoC+ (*) Stammtisch trifft sich wieder um 19:00 Uhr im QZM-Café! Eine Anmeldung ist nicht erforderlich.
Alle Menschen, die von Rassismus betroffen sind und queer/queercurious sind, sind hier herzlich willkommen.
Wir wollen ein intersektionaler Safer Space sein und eine Community aufbauen, bei der wir kompromisslos wir selbst sein können.

Free ride QZM Racing Team

The QZM Racing Team is a racing bike group of the Queeres Zentrum Mannheim e.V. for queers and allies in Mannheim and the surrounding area.

We meet for relaxed (after-work) rides together, “free rides” on Saturdays through the Rheinebene and the Odenwälder Hügel.

Abgesagt: Queer Ride Out

Leider muss der Ride Out verschoben werden. Wir melden uns schnellstmöglich mit einem neuen Termin.
Ob Motorrad, Roller oder Trike – wir cruisen gemeinsam für queere Sichtbarkeit, Zusammenhalt und eine großartige Zeit! 🏳️‍🌈🏍️

Abgesagt! Drag Bingo

Hold on tight! Davina Lover is coming back to the QZM with a drum filled with bingo balls and a bag full of unbeatable wins for a night full of suspense. The now regualr Drag Bingo nights in the QZM are only waiting for you!

Buchclub im QZM

Text links oben, regenbogenfarben: "Buchclub im QZM", darunter in weiß: "27.05., 19 Uhr". Ein Stapel mit Büchern und einer Tee-Tasse darauf ist daneben abgebildet. Auf den Bücher steht: "Queer-Feministisch. Intersektional". Am unterem Bildrand ist das Logo des QZM zu sehen, sowie die Adresse: "Queeres Zentrum Mannheim, G7, 68159 Mannheim

Hast du Lust, dich mit anderen Leseratten über queer-feministische Themen auszutauschen, diverse Bücher zu entdecken und neue Menschen kennenzulernen? Dann komm zu unserem Buchclub im QZM!

Queer BIPoC regulars' table

The Queer BIPoC regulars' table meets monthly on Saturdays from 18:30 in the QZM Café, registration is not necessary.

Fetish Pubcrawl Mannheim

Das Bild zeigt mehrere Menschen nebeneinander stehen. Sie tragen unter anderem Puppy Masken und Leder und lachen, soweit man das Gesicht sehen kann. Das Logo des Fetish Pubcrawl Mannheim ist in der linken Ecke. Rechts der Text: "Sa. 31.05.2025, 20 Uhr, Queeres Zentrum Mannheim"

Die Kneipentour für Fetisch-Liebhaber*innen, egal welcher Art.
Unsere Kneipentour ist eine Reaktion auf eine sich wandelnde Fetisch-Szene. Was früher in eine sexuelle Schmuddelecke gedrängt wurde, ist immer mehr gelebter Lifestyle.

Buchclub im QZM

Text links oben, regenbogenfarben: "Buchclub im QZM", darunter in weiß: "27.05., 19 Uhr". Ein Stapel mit Büchern und einer Tee-Tasse darauf ist daneben abgebildet. Auf den Bücher steht: "Queer-Feministisch. Intersektional". Am unterem Bildrand ist das Logo des QZM zu sehen, sowie die Adresse: "Queeres Zentrum Mannheim, G7, 68159 Mannheim"

English Below!

Hast du Lust, dich mit anderen Leseratten über queer-feministische Themen auszutauschen, diverse Bücher zu entdecken und neue Menschen kennenzulernen? Dann komm zu unserem Buchclub im QZM!

Ihr seid euch nicht sicher, ob ihr das ganze Buch bis zum nächsten Treffen fertig bekommt? Keine Panik, jede*r kann so viel lesen, wie es möglich ist. Wir werden das bei der Diskussion in unserer Runde berücksichtigen. Anschließend werden wir zusammen diskutieren und abstimmen, welches Buch wir als nächstes lesen. Dann wird das Buch von jeder Person zu Hause gelesen und wir reden darüber beim nächsten Treffen, ohne strikte Vorgaben oder Erwartungen.

Auch in Zukunft werden alle Bücher queer-feministisch und leicht zu besorgen sein, zum Beispiel second-hand, als E-Book in der online Ausleihe oder der Bibliothek, sodass alle Interessierten teilnehmen können. Die Genres können vielfältig sein, Fachliteratur, Roman, Biografie, je nachdem, was die Teilnehmenden am meisten interessiert.

Unser Buchclub ist ein Safer Space und es gibt keinen Raum für Vorurteile und Diskriminierung in irgendeiner Form.

Information regarding accessibility: The venue is accessible without stairs and has barrier low toilet.
Fragen zu Barrierearmut im QZM gerne an info@qzm-rn.de oder 0621 15677628.

Do you want to exchange ideas about queer and feminist topics with other bookworms, discover diverse books and meet new people? Then come to our book club in the QZM!

You are unsure if you will be able to finish the book by the next meeting? No worries, everyone can read as much as they are able. We will be mindful of this during our discussion. Afterwards we will discuss and vote on the next book together. This book will be read by each person at home and we will talk about it during the next meeting without any strict guidelines or expectations.

In future all books will be on queer-feminist topics and be easy to get, e.g. second hand, as e-books online or from libraries so that everyone can participate. The genre can vary, from literature, novels to biographies, depending on what interests us the most.

Our book club is a safer space, and there is no room for prejudice or discrimination of any kind.

Hast du Lust, dich mit anderen Leseratten über queer-feministische Themen auszutauschen, diverse Bücher zu entdecken und neue Menschen kennenzulernen? Dann komm zu unserem Buchclub im QZM!

en_USEnglish
Skip to content