CSD Planungstreffen
Die CSD-Planung ist in vollem Gange! Wir treffen uns jeden zweiten Sonntag, um den CSD gemeinschaftlich zu planen.
Die CSD-Planung ist in vollem Gange! Wir treffen uns jeden zweiten Sonntag, um den CSD gemeinschaftlich zu planen.
Die Selbsthilfegruppe „trans* und Ich“ bietet Hilfe und Unterstützung für Eltern, Partner:innen, Angehörige und Zugehörige von trans*, inter und nicht binären Menschen. Wir möchten uns gemeinsam in der Gruppe durch den Austausch von Informationen und Erfahrungen helfen, Hindernisse zu überwinden, sind dabei stets trans*affirmativ und achtsam im Umgang miteinander. Gemeinsam sind wir stark!
The self help group “trans* and I” is explicitly for parents, partners, relatives and associates and thus closes a gap in the already existing offers which usually are aimed at trans*, inter and non-binary people themselves. In this way, we will help each other to overcome obstacles, while always being trans*affirmative and mindful in our dealings with each other. Together we are strong!
Die Selbsthilfegruppe „trans* und Ich“ bietet Hilfe und Unterstützung für Eltern, Partner:innen, Angehörige und Zugehörige von trans*, inter und nicht binären Menschen. Wir möchten uns gemeinsam in der Gruppe durch den Austausch von Informationen und Erfahrungen helfen, Hindernisse zu überwinden, sind dabei stets trans*affirmativ und achtsam im Umgang miteinander. Gemeinsam sind wir stark!
Texte und Informationen zum TDoR in verschiedenen Sprachen.
Text and information about TDoR in different languages.
texte et informations sur le TdoR dans différentes langues.
In der besonderen Nacht des 24. Dezembers lädt das Queere Zentrum Mannheim zu einem gemütlichen Beisammensein ein. Mit der Veranstaltung „Night Owls“ wollen wir Menschen, um gemeinsam Zeit zu verbringen und Wärme zu teilen.
The self help group “trans* and I” is explicitly for parents, partners, relatives and associates and thus closes a gap in the already existing offers which usually are aimed at trans*, inter and non-binary people themselves. In this way, we will help each other to overcome obstacles, while always being trans*affirmative and mindful in our dealings with each other. Together we are strong!
The self help group “trans* and I” is explicitly for parents, partners, relatives and associates and thus closes a gap in the already existing offers which usually are aimed at trans*, inter and non-binary people themselves. In this way, we will help each other to overcome obstacles, while always being trans*affirmative and mindful in our dealings with each other. Together we are strong!
An internship at QZM offers you deep insights into our work in the queer community and allows you to take on responsibility at events, exchange ideas with various associations and communicate with people from all backgrounds.
Anna Uddenberg präsentiert mit ihrer künstlerischen Arbeit eine aufregende, anspruchsvolle und auch polarisierende Sicht auf Körperlichkeit, Geschlecht (oder Gender) und Warenästhetik. Im Gespräch mit Ilka Kaufmann (QUEERES ZENTRUM MANNHEIM) und Sebastian Schneider (FETISH PUBCRAWL MANNHEIM) werden die Bezüge der Skulpturen zu den Codes und Ästhetiken queerer Subkulturen, Kink und Fetisch entschlüsselt.