Zum Inhalt springen

PLUS

Café international

PLUS and the QZM are happy to invite you to a cozy get together for international queers, refugees, volunteers and anybody who wants to meet people from all over the world.

Café international

PLUS and the QZM are happy to invite you to a cozy get together for international queers, refugees, volunteers and anybody who wants to meet people from all over the world.

International Café

Auf dem Bild ist auf einem schwarzen Hintergrund ein Infotext zur Veranstaltung zu sehen, genauso wie Uhrzeit und Datum. Links unten erstreckt sich Streifen in Regenbogenfarben.

PLUS and the QZM are happy to invite you to a cozy get together for international queers, refugees, volunteers and anybody who wants to meet people from all over the world. There will be enough time to connect and get to know the team, volunteers, group members and supporters of PLUS for Refugees. With some drinks and snacks you can get information, ask questions and have some relaxed conversations.

Offene Sprechstunde von „PLUS for Refugees“

Das Logo von "PLUS for Refugees" und eine Infobox mit Name der Veranstaltung, Uhrzeit und Datum.

You are queer, trans*, bi, lesbian, inter*, gay and/or you have questions about your sexual orientation and/or gender identity and you want support in the asylum process? Come to the open consulations from “PLUS for Refugees” at the QZM on Friday, November 24th, from 3-5 PM.

Offene Sprechstunde von „PLUS for Refugees“

Auf dem Bild ist im Hintergrund das Logo von "PLUS for Refugees" zu sehen. In einem blauen Infokasten stehen die Infos zu der offenen Sprechstunde von PLUS for Refugees.

You are queer, trans*, bi, lesbian, inter*, gay and/or you have questions about your sexual orientation and/or gender identity and you want support in the asylum process? Come to the open consulations from “PLUS for Refugees” at the QZM on Friday, September 15th, from 3-5 PM.

International Café

Auf dem Bild sieht man auf einem schwarzen Hintergrund einen Infotext. Links unten in der Ecke erstrecken sich Streifen in Regenbogenfarben.

PLUS and the QZM are happy to invite you to a cozy get together for international queers, refugees, volunteers and anybody who wants to meet people from all over the world. There will be enough time to connect and get to know the team, volunteers, group members and supporters of PLUS for Refugees. With some drinks and snacks you can get information, ask questions and have some relaxed conversations.

Picknick am anderen Ufer

Im Hintergrund ist ein Foto von Muffins zu sehen, in einem steckt eine kleine Regenbogenflagge. Der Text im Vordergrund lautet: PLUS lädt ein zum Picknick am anderen Ufer, Samstag, 22. Juli, 16 bis 23 Uhr, Neckarufer, Kurpfalzbrücke. Ganz unten ist das Logo von PLUS zu sehen

Am 22. Juli lädt euch PLUS e.V. zum Picknick am anderen Ufer ein! Es wird Musik, Spiele, Kaffee, Kuchen und vieles mehr geben. Essen und Getränke können selbst mitgebracht und untereinander geteilt werden.

Drag Show im QZM

Drag Show im QZM am 2. Februar um 20Uhr

Am 18.02. veranstaltet JUGEND von PLUS e.V. einen Drag Workshop im gut so. Ab 20 Uhr wird es im QZM eine Drag Show zu bestaunen geben!

Skip to content